With Rome as its capital city, Italy is a Southern European country bordered by France, Austria, Switzerland and Slovenia. The Italian language is spoken by 85 million people around the world and is widely recognized as the language of love. The Italians are known for their hand gestures and unique business culture. Acting locally and showing an understanding of the Italian culture will give you the best chance of success in the Italian market.
Waterstone Translations is a leading provider of Italian translation services. Headquartered in Shanghai, we have successfully looked after the translation needs of multinational companies, law firms and Fortune 500 companies around the world.
The case study on the right provides a summary of how our Italian translation services was able to help one particular client launch their range of products into Europe in multiple languages.
At Waterstone Translations, we understand that different clients have different requirements. For instance, a client in the manufacturing industry may inquire about the benefits of Translation Memory technology, whereas a client in the marketing industry may want to know how we can assist them reach a global audience. In each case our advice may be different, but one thing remains the same, a client-centered approach is at the heart of everything we do.
At Waterstone, we know that partnerships require trust. And building trust is essential to helping you solve your business challenges. Our experience is based on accurate translations, quality service and proven success. When you partner with us, we want you to feel confident that you have made the right choice. Learn why you can trust Waterstone to deliver expertise as you prepare to enter new markets.
OHAUS is a worldwide leader that manufactures and markets analytical balances, precision balances, portable balances and industrial electronic and mechanical weighing scales.
For the last few years, we have been translating the user manuals of Ohaus' products into French, Spanish, Italian and German for distribution into the European markets. On each occasion, we worked tirelessly to meet tight deadlines as well as provide DTP services via Adobe InDesign and Adobe Illustrator.
Italian businesses tend not to prepare detailed plans, opting for a more flexible approach. For many business owners, they simply do not see the benefits of a business plan. It would not be surprising to find managers of Italian companies that have never seen or drafted a business plan. Furthermore, Italians typically place good appearance very highly in their list of priorities.
In terms of getting your document ready for translation, this may mean reducing the level of detail in your business plan and focusing on the main talking points. It may also mean making sure all translated handouts and PowerPoint slides are aesthetically pleasing. In practical terms, preparing your translated content earlier than usual would be helpful as you may also need the services of a professional designer for maximum impact.
At Waterstone, we have experience with cultures from all over the world. One of the added values we bring to the table is the ability to put practical business culture to the attention of our clients. Our consultative approach aims to provide you with a service that is more than just translation.
It is important to note that we would never censor any information from your translated documents without your permission.
If you are looking for a Italian translation company or subtitling company, it is definitely worth getting in touch with us. We also provide translation services for a wide range of languages. Check out our list of languages to find out which languages we support!